Bienvenidos a Eurotel Providencia, En el corazón de Santiago
ArtesCuarentenEurotel-titulo(1)

De acuerdo a la situación de Cuarentena total que afecta a la comuna de Providencia, anunciamos que Eurotel Providencia se mantendrá cerrado durante los próximos 7 días.

Estaremos informando cualquier novedad con respecto a la situación actual.

#QuédateEnCasa
#JuntosNosCuidamos
#RespetaLaCuarentena

EUROTEL PROVIDENCIA

¡En el corazón de Santiago!

Si te encanta sentir adrenalina o te emocionas cuando puedes admirar un paisaje de impresionante belleza después de horas de caminata en medio de la naturaleza, no hay duda.

¡Chile es para ti.!

ESCOGE TU HABITACIÓN

Habitaciones

Nuestras habitaciones están totalmente equipadas con todo lo que necesitas para que tu estadía sea placentera

Habitación Standar

Desde US$ 90

Habitación de un ambiente, cama matrimonial queen y baño privado.

Habitación Junior
Suite Matrimonial

Desde US$ 100

Habitación de dos ambientes con cama matrimonial, Queen o King y baño privado.

DSC_5402

Habitación Suite Twin

Desde US$ 100

Habitación de dos ambientes con dos camas individuales y baño privado. Valor cama adicional $20.000 o US$ 40

Salones

En Eurotel Providencia encontrarás amplios y cómodos salones totalmente equipados para sus eventos, conferencias, reuniones y capacitaciones, los que tienen capacidad entre 10 a 110 personas. 

 

EUROTEL PROVIDENCIA

Salones para para sus eventos, seminarios y banquetes.

Eurotel dispone de 5 salones decorados con un estilo moderno y acogedor para sus eventos, seminarios y banquetes, ubicada en el primer piso del hotel con vista a la terraza del jardín. Posee Internet Wi Fi.
Foto Restaurant cuadro_ok
EUROTEL PROVIDENCIA

Restaurant

Situado a un costado del hotel, es ideal para compartir la mejor gastronomia internacional, sabrosas especialidades francesas y prestigosos vinos chilenos. Happy Hours, almuerzos, hora del té y cenas.

La Mejor Estadia
Eurotel Providencia

¿Como llegar?

Por autopista Vespucio Norte/Ruta 19 min Estamos cerca del Costanera Center.

5,3 km

Por Autopista Vespucio Norte/ruta 70

5,8 km

Por Del Valle y Autopista Vespucio Norte/ruta 70

Promoción de Fin de Semana

Habitación a $ 55.000 + IVA
Desde viernes 17 al Martes 21 de mayo de 2019

Promoción Día de las Madres

Valor por persona $11.900 + IVA

INCLUYE

Aperitivo
Espumante o pisco sour
Entrada
Quiche de camarones , alcachofa y mix verde.

Plato de fondo
Pavo en salsa de soja acompáñado de soufflé de espárragos Y verduras salteada al oliva.

Postre
Torta delicia de chocolate Bebida, agua mineral o copa de vino.
Café
Regalo sorpresa


Sistema de pago online WebPay en EUROTEL Providencia, Chile


Sistema de pago online WebPay en EUROTEL Providencia, Chile

Promoción de Semana santa

Valor por habitación para dos personas $59.000 + IVA / USD90
*Vigencia:jueves 18 de abril hasta el 21 de abril de 2019.*


Sistema de pago online WebPay en EUROTEL Providencia, Chile

Día de los Enamorados

Habitación junior suite + desayuno buffet + estacionamiento.
Valor por noche $53.000 + IVA.

Promoción Verano

Habitación para dos personas $ 55.000 + IVA

Válida . 28 de diciembre hasta el 28 de febrero.

Promo día de la secretaria

 Del 30 de  noviembre  y lunes 3 de Diciembre

Valor por persona $18.900

Menú

Aperitivo

Espumante o mango sour.

Plato de fondo

Tournedo de Filete con risotto y verduras al oliva.

Entrada

Timbal de palta y centolla con emulsión de cítricos y cilantro.

Postre

Mousse de Bayles y chocolate

Copa de vino o jugo o bebida Regalo sorpresa

Noche de Bodas

  • Desayuno Buffet
  • Internet WIFI
  • chocolates
  • Espumante
  • Flores
  • Estacionamiento Subterráneo

Valor por habitación por noche $65.000 IVA Incl.

Vigencia : Octubre y Noviembre de 2018.

Teléfono de Reserva: 22 411 5800 - 22 411 5864

Semana Dieciochera

huincha
Disfruta el menu Eurotel en estas fechas Patrias

Lunes 10 de septiembre

  • Ensalada surtida/sopa del día
  • Cazuela de vacuno
  • Mote con Huesillo/ ensalada de frutas

Martes 11 de septiembre

  • Arollado de huaso con tomate /sopa del día
  • Asado de lomo de cerdo a la diabla con papas fritas
  • Copa de helado / ensalada de frutas.

Miercoles 12 de septiembre

  • Ensalada chilena/sopa del día
  • Chacarero del chef con papas
  • Duraznos con crema/ ensalada de frutas

Jueves 13 de septiembre

  • Empanada de horno/sopa del día
  • Plateada con puré semipicante
  • Torta de manjar / ensalada de fruta.

Viernes 14 de septiembre

  • Ensalada tomate/palta
  • Merluza frita con puré
  • Peras al vino tinto ensalada de frutas

* Valor por persona
* Incluye bebida y café.
* Precio valido para cada menu ($8900)
Promocion Valor por noche en base habitación Doble $55000 + IVA.


Eurotel Santiago - Chile

Gracias Por contactarnos

Pronto un ejecutivo se comunicará con Usted

Thank you for contacting us

Obrigado por entrar em contato conosco

Soon an executive will communicate with you

Promoção de neve

  • Pequeno Almoço Buffet
  • Internet WIFI
  • Snack (sadwich, café, suco)

Validade: fins de semana de julho e agosto de 2018.

Teléfono de Reserva: 22 411 5800 - 22 411 5864

Snow promotion

  • Breakfast buffet
  • Internet WIFI
  • Snack (sadwich, coffee, juice)

Validity: weekends of July and August 2018.

Reservation Telephone: 22 411 5800 - 22 411 5864

Promoción nieve

  • Desayuno Buffet
  • Internet WIFI
  • Snack (sadwich, café , jugo)

Vigencia : fines de semana de Julio y Agosto de 2018.

Teléfono de Reserva: 22 411 5800 - 22 411 5864

Escapadela Romântica

  • Pequeno Almoço Buffet
  • Internet WIFI
  • chocolates
  • Espumante
  • Fruta da Temporada

Valor por quarto por noite $ 58.000 + IVA.

Validade: fins de semana de julho e agosto de 2018

Telefone de reserva: 22 411 5800 - 22 411 5864

Romantic Getaway

  • Breakfast buffet
  • Internet WIFI
  • chocolates
  • Sparkling
  • Fruit of the season

Value per room per night $58.000+ IVA.

Validity: weekends of July and August 2018.

Reservation Phone: 22 411 5800 - 22 411 5864

Escapada romántica

  • Desayuno Buffet
  • Internet WIFI
  • chocolates
  • Espumante
  • Fruta de la estación

Valor por habitación por noche $58.000+ IVA.

Vigencia : fines de semana de Julio y Agosto de 2018.

Teléfono de Reserva: 22 411 5800 - 22 411 5864

Esplanada

O Hotel Eurotel possui um terraço agradável localizado no 6º andar, e você pode desfrutar de uma bela vista dos Andes, onde estão localizados os resorts de inverno mais importantes do país.

Terrace

Hotel Eurotel has a pleasant terrace located on the 6th floor, our guest can enjoy a beautiful view of the Andes, where the most important winter resorts of our country are located.
Los “33 mineros” en Eurotel

Los “33 mineros” en Eurotel

En esta Copa America 2015, tuvimos una linda visita por parte de los 33 mineros del derrumbe de la ...
Teatro de lunes a vienes

Teatro de lunes a vienes

El lunes comenzó el Festival de Artes Escénicas de la Universidad de las Américas, el que nos ...
Una semana para ir a la nieve

Una semana para ir a la nieve

Se suele pensar que la lluvia en un fin de semana estropea cualquier panorama fuera de casa, pero ...
El sabor que resucita a los happy hours

El sabor que resucita a los happy hours

Una terraza que da hacia calle Orrego Luco es la puerta de entrada a El Jardín de Epicuro, un ...

Santiago Tour

Parque Metropolitano e zoológico.

-Centro Cívico.

-Museu de Bellas Artes.

-Palácio do Governo LA MONEDA.

-Centro Artístico Los Graneros del Alba (exposição permanente de artesanato).

-Centros Invernais: Valle Nevado, Farellones, La Parva, Portillo.

-Valle Nevado, Farellones, La Parva, Portillo.

-Cajón del Maipo, Turismo ecológico e rafting.

– Termas.

-Pueblo de Pomaire (artesanato de argila).

-Excursões a balneários da V Região (Valparaíso e Viña del Mar).

-Visita a vinhas: Viña Santa Rita, Concha y Toro.

A Região Sul inclui as regiões de Bío-Bío, Araucanía, Aysén, Magallanes e Los Lagos. Esta área é uma das mais heterogênea no que diz respeito às suas paisagens e a realização de suas atividades. Tem um clima mais úmido e seu terreno é coberto por extensas florestas e inúmeros lagos.

Este sector é caracterizado por uma elevada precipitação e temperaturas baixas no inverno, quanto mais se move ao sul, o clima torna-se mais chuvoso e frio. No verão, o sul é geralmente quente, mas com precipitação ao longo do ano.

No que diz respeito às paisagens mais características que possui, o Sul tem paisagens como: Laguna Parque Nacional Laja, o vulcão Antuco (um dos destinos mais preferidos para esquiadores desta região), o vulcão Llaima, Parque Nacional Conguillío, Parque Nacional Tolhuaca e Parque Nacional Huerquehue (inúmeros lagos, vegetação exuberante e águas termais).

Os principais centros de esqui no sector são os centros “Villarrica-Pucón” e “Antilhana”.

Note-se que esta área do sul do Chile é caracterizada por inúmeros lagos e spas. Em muitos destes lagos você pode realizar atividade de pesca.

Nesta área está a Ilha de Páscoa, Ilha de Chiloé e a ilha de Robinson Crusoé. A Ilha de Páscoa tem um clima subtropical que favorece o crescimento de vegetação exuberante, a sua principal característica, e sempre permanece verde. Nela permanece até hoje os mistérios de suas enormes estátuas de pedra vulcânica que atingem 21 metros de altura e são características e únicas no mundo. A ilha Robinson é agora um Parque Nacional e foi declarada Reserva Mundial da Biosfera pela UNESCO. A ilha é composta de uma topografia em grande parte montanhosa e acidentada, o seu clima é mediterrâneo, com chuvas que variam em distâncias curtas. Ela também tem uma floresta de vegetação endêmica densa com um hábitat de flora e fauna exótica. A principal atividade da ilha é a pesca.

Historicamente, e devido à sua proximidade com a capital, a quinta região de Valparaíso tem sido a área mais turística no país.

Localizado a menos de duas horas de Santiago, tem as mais belas e extensas praias, resorts exclusivos e populares, como também áreas agrícolas que exigem uma ampla variedade de visitantes.

É caracterizada por suas grandes atividades culturais, culinárias e artísticas, bem como por sua modernidade, uma vez que tem todas as comodidades de uma grande cidade.

Em seguida, um diretório que irá permitir que você comece a sua viagem para a região que abriga a Cidade Jardim, Viña del Mar, e o porto mítico e bonito de Valparaiso. Extensão e Área: A região estende-se entre 32° 02' e 33° 57' de latitude sul e desde 70° 00' latitude oeste até o Oceano Pacífico, incluindo as ilhas esporádicas (Ilha de Páscoa, Salas y Gómez, San Felix, San Ambrosio e arquipélago Juan Fernández). A superfície obtida por planimetria realizada na carta 1:50.000 do I.G.M., é 16.396,1 quilómetros quadrados.

Terreno: esta região tem planícies costeiras, onde alternam as extensas praias de areia com os setores falésias; planície de sedimentação fluvial; o sistema de montanha andina costeiro; o sistema de montanha maestro andino e bacias de transição semi-áridas. Clima: tornar-se chuvas importante e regular. Os climas que se destacam são estepe com nebulosidade abundante; temperado quente chuvoso, estepe temperada chuvosa; estepe fria de montanha e tundra alta da montanha.

População: A região de acordo com dados do último censo (1992) registou um total de 1.384.336 habitantes. A vegetação corresponde à variedade climática acima detalhada, predominantemente arbustos e pequenas florestas na zona costeira, prados e florestas mais desenvolvidas nas montanhas. O Parque Nacional La Campana é uma vitrine da palmeira chilena e faia do sul na cadeia costeira.

A Região Norte se estende nas regiões de Tarapacá, Antofagasta, Atacama e Coquimbo, cobrindo um território de grandes contrastes. Esta área é predominantemente árida e seca no setor do Deserto de Atacama, mas por sua vez, é contrastada por vales férteis, oásis e até mesmo com setores que são protegidos, como monumentos nacionais Lauca, Isluga e Salasar de Surire. Outras paisagens apresentadas na área são o Salar de Atacama, os gêiseres de El Tatio e numerosas fontes termais. A maior característica do norte do Chile são a sua grande riqueza de depósitos metálicos (cobre, prata, ouro, ferro) e não-metálicos (cloreto de sódio, carbonato de cálcio, quartzo, etc.), riquezas arqueológicas, naturais e culturais. O litoral é banhado por águas marinhas altamente produtivas, apoiando um dos maiores centros de pesca no país. As principais atividades produtivas constituem a pesca e mineração, estabelecendo-se como as maiores expressões do norte produtivo. A Região Norte tem partes (como desde Los Molles até Caldera), onde há uma grande diversidade de espécies de plantas que são favorecidas pelo setor costeiro que gera camanchacas (Neblina úmida) e nevoeiros. A vegetação característica é arbustos esfrega baixos, espécies raras de árvores e um tapete de ervas.
Los “33 mineros” en Eurotel

Los “33 mineros” en Eurotel

En esta Copa America 2015, tuvimos una linda visita por parte de los 33 mineros del derrumbe de la ...
Teatro de lunes a vienes

Teatro de lunes a vienes

El lunes comenzó el Festival de Artes Escénicas de la Universidad de las Américas, el que nos ...
Una semana para ir a la nieve

Una semana para ir a la nieve

Se suele pensar que la lluvia en un fin de semana estropea cualquier panorama fuera de casa, pero ...
El sabor que resucita a los happy hours

El sabor que resucita a los happy hours

Una terraza que da hacia calle Orrego Luco es la puerta de entrada a El Jardín de Epicuro, un ...

Santiago Tour

-Metropolitan Park and zoo.

-Civic Center.

-Museum of Fine Arts.

-Government Palace LA MONEDA.

-Artistic Center Los Graneros del Alba (permanent exhibition of handmade samples).

-Winter Centers: Valle Nevado, Farellones, La Parva, Portillo.

-Valle Nevado, Farellones, La Parva, Portillo.

-Cajón del Maipo, eco-tourism and rafting.

-Thermal baths.

-Village of Pomaire (clay handicrafts).

-Excursions to spas in the V Region (Valparaíso and Viña del Mar).

-Visit to vineyards: Viña Santa Rita, Concha y Toro.

The South comprises the regions of Bío-Bío, Araucanía, Aisén, Magallanes and the region of

Los Lagos. This area is one of the most heterogeneous in terms of its landscapes and the performance of its activities. It has a more humid climate and its relief is covered of extensive forests and numerous Lakes.

This area is characterized by a high rate of rainfall and low temperatures in the winter, in the southern the climate becomes more rainy and icy. In summer, the south is usually hot but with rainfall all year round.

The most characteristic landscapes are the Laguna de la Laja National Park, Antuco Volcano (one of the most popular destinations for skiers in this region), Llaima Volcano, the National Park Conguillío, the National Park Tolhuaca, and the National Park Huerquehue (innumerable lagoons, lush vegetation, and hot springs).

Among the most important ski centers in the area are the “Villarrica-Pucón” and “Antillanca” centers.

It should be noted that this area of southern Chile is characterized by innumerable lakes and resorts. In many of these lakes you can practice fishing activity.

The Metropolitan Region has attractions that are related to the city’s tourism, based on numerous museums and cultural centers, a wide offer of places for walks and fun, both day and night. Also, the proximity to the Cordillera de los Andes offers the possibility of practicing mountain activities and winter sports. Likewise, the rurality of this region, which can be found in communes located a few kilometers from Santiago, allows to appreciate the traditions, landscape, and activities of the Chilean countryside. However, despite having several tourist resources, this region presents itself as the most important reception and distribution center, both nationally and internationally. This is because in the Metropolitan Region is the main airport of the country (International Airport Comodoro Arturo Merino Benitez) and the most important bus stations.

In this zone are the Easter Island, the island of Chiloé, and the island of Robinson Crusoe.

Easter island has a mild and subtropical climate that favors the growth of the lush vegetation -its main characteristic- which is always green.

The mysteries of its enormous volcanic stone statues, that reach 21 meters in height, remain and are characteristic and unique in the world.

Robinson Crusoe Island is currently a National Park and was declared a World Biosphere Reserve by UNESCO.

The island is formed by a broadly mountainous and rugged topography. Its climate is Mediterranean with precipitations that vary in short distances. It also has a forest of dense endemic vegetation with a habitat of exotic flora and fauna. The main activity of the island is fishing.

Historically, and because of its proximity to the capital, the Fifth Region of Valparaiso has been the most tourist area of the country.

Located less than two hours from Santiago, it has the most beautiful and extensive beaches, exclusive and popular areas, as well as beautiful agricultural areas that attract a wide variety of visitors.

It is characterized by its great cultural, gastronomic, and artistic activity, as well as its modernity, since it has all the services of a big city.

A directory that will allow you to start the trip to the region that houses the Garden City, Viña del Mar, and the mythical and beautiful port of Valparaiso. Extension and Surface: The region extends between 32° 02' and 33° 57' south latitude and from 70° 00' West longitude to the Pacific Ocean, including sporadic islands (Pascua, Salas and Gómez, San Felix, San Ambrosio, and the Juan Fernández archipelago). The surface, obtained by planimetry performed on a 1:50,000 I.G.M. chart, is 16,396.1 square kilometers.

Relief: In this region there are coastal plains, where there are alternating sandy beaches with cliffs; fluvial sedimentation plains; transverse cords of the coastal Andean mountain system; transverse cords of the Andean mountain range and semi-arid transitional basins. Climate: Precipitation is of great importance and regularity. The climates that stand out are steppe with abundant cloudiness; warm temperate rainy, temperate steppe rainy; cold mountain steppe and high mountain tundra.

Population: The region -according to figures of the last census of population (1992)- registered a total of 1,384,336 Inhabitants. The vegetation corresponds to the above mentioned climatic variety, predominating the scrub, as well as small forests in the coast, and more developed meadows and forests in the mountains. The National Park La Campana is a sample of Chilean palm and southern beech in the coastal chain.

The North Region extends over the regions of Tarapacá, Antofagasta, Atacama, and Coquimbo, covering a territory of great contrasts.

This area is predominantly arid and dry in the Atacama Desert sector, but is also contrasted by the fertility of valleys, oases, and even protected areas, such as the national parks and monuments of Lauca, Isluga, and Salasar de Surire.

Other landscapes that are present in the area are the Salar de Atacama, the Geysers of El Tatio, and numerous thermal springs.

The main characteristic of the north of Chile are its great riches of deposits (copper, silver, gold, iron) and nonmetals (sodium chloride, calcium carbonate, quartz, etc.), archeological, natural and cultural.Its coasts are bathed by very productive marine waters, sustaining one of the largest fishing centers in the country.

The main productive activities are the fishing and mining, becoming the most productive expressions of the north of Chile.

The Northern Region has areas (like Los Molles through Caldera), where there is a great diversity of vegetal species, which are favored by its coasts which generates camanchacas and fogs. The characteristic vegetation corresponds to low shrubs, scarce specimens of trees, and a tapestry of herbs.

Você quer ser nosso parceiro?

Receba nossas promoções antes de todos. Basta preencher o seguinte formulário.

Do you want to be our partner?

Receive our promotions before everyone. Just complete the following form.

Contactar com Eurotel Providencia

Se você tiver dúvidas, dúvidas ou reclamações com nossos serviços e / ou promoções, não hesite em nos contatar. Um executivo responderá a você em breve. Basta preencher o seguinte formulário.

Contáct Eurotel Providencia

If you have questions, queries or complaints with our service and / or promotions, do not hesitate to contact us. An Executive will respond to you shortly. Just complete the following form.

Como conseguir?

Pela estrada Vespucio Norte / Ruta 19 min. Estamos perto do costanera center.

5,8 km

De Autopista Vespucio Norte / ruta 70​

5,8 km

De Del Valle e Autopista Vespucio Norte / ruta 70

How to get?

By highway Vespucio Norte/Ruta 19 min. We are near the costanera center 19 min.

5,8 km

By Autopista Vespucio Norte/ruta 70​

5,8 km

By Del Valle y Autopista Vespucio Norte/ruta 70

Father`s day Promotion

Enjoy this special rate for the weekends of June 2018
To you for being the hero of the house, Eurotel Providencia sends you a warm greeting in your day. Enjoy this special rate for the weekends of June 2018

Valor por habitación para dos personas Valor $51.000 IVA Incl. (por noche)
Teléfono de Reserva: 22 411 580 – 22 411 5864

Promoção do Dia das Mães

MENU DO DIA DAS MÃES
  • Champanhe aperitivo ..
  • Timbal de camarão e abacate.
  • Tornedor de filé com molho carmenere acompanhado de puré de feijão e legumes salteados.
  • Mousse Tropical.
  • Copo de vinho.
  • Café.

Valor por pessoa $17.900 IVA Incl.
Teléfono de Reserva: 22 411 580 – 22 411 5864

Mother's Day Promotion

MOTHERS 'DAY MENU
  • Aperitif champagne..
  • Timbal of shrimp and avocado.
  • Tournedo de fillet with carmenere sauce accompanied with mashed beans and sautéed vegetables.
  • Tropical Mousse.
  • Glass of wine.
  •  Coffee.

Value per person $17.900 IVA Incl.
Teléfono de Reserva: 22 411 580 – 22 411 5864

Escapadela romântica

Validade: fins de semana de julho e agosto de 2018

Promoção de neve

Validade: fins de semana de julho e agosto de 2018

Father's Day Promotion

Celebre a Semana Santa com o melhor serviço e promoções que só o Eurotel Providencia tem para si e para a sua família.

Promoção do Dia das Mães

Celebre o Dia das Mães com o Eurotel Providencia. Menus e promoções espetaculares só para ela.

Feliz Dia dos namorados

Venha e aproveite o Dia dos Namorados com o Eurotel Providencia.

Promoção de final de semana

Promoção exclusiva apenas para este fim de semana para você e sua família no Eurotel Providencia.

Romantic getaway

Validity: weekends of July and August 2018.

Snow promotion

Validity: weekends of July and August 2018.

Father's Day Promotion

Celebrate Holy Week with the best service and promotions that only Eurotel Providencia has for you and your family.

Mother's Day Promotion

Celebrate Mother’s Day with Eurotel Providencia. Menus and spectacular promotions just for her.

Happy Valentine's Day

Come and enjoy Valentine’s Day with Eurotel Providencia.

Weekend Promotion

Unique promotion only for this Weekend for you and your family at Eurotel Providencia.

Reservas e Pagamentos

CONFIRMAÇÃO DE RESERVAS
A quotação enviada não garante a reserva do salão a menos que tenha uma confirmação por escrito. Somente os valores enviados vão ser respeitados caso houver disponibilidade. Para formalizar os serviços de catering contratados, a empresa deve enviar uma confirmação por escrito indicando o tipo de serviço e quantidade, dentro de um período máximo de 48 horas antes do evento. Os serviços de catering garantidos serão cobrados na conta do evento quer sejam consumidos ou não consumidos. Nenhum cancelamento dos serviços contratados no dia do evento serão aceitos. Eurotel não é responsável pela perda de equipamento audiovisual ou de material deixados na sala sem dar aviso ao departamento de eventos para custódia temporária ou fechamento do salão.
POLÍTICAS DE CANCELAMENTO
Uma vez confirmado o seu evento, o prazo de cancelamento é até 72 horas em dias úteis antes da data de início. Eurotel reserva-se o direito de cobrar na sua conta um custo de 50% dos serviços contratados pela não notificação formal sobre a data definida. Se o evento for cancelado um dia antes serão cobrados o 100% de todos os serviços contratados.
FORMAS DE PAGAMENTO
O pagamento deve ser pré-pago para o valor total do contrato, o qual deve ser pago diretamente ao hotel no departamento de eventos ou depositado em nossa conta no Banco BCI No. 10615202 em nome da Sociedad Hotelera Eurotel Ltda.
FATURAMENTO
Enviar carta de confirmação com o nome da empresa, número Rut (CNPJ), endereço, telefone e atividade. Especificar o nome da pessoa a quem deve ser enviada a fatura. Atenciosamente, EUROTEL PROVIDENCIA.

Reservations and Payments

BOOKING CONFIRMATION
The quote sent is not a guarantee of hall reservation unless there is a written confirmation. Only values sent will be respected if there is availability. To formalize the contracted services of catering, the company must send in writing the confirmation indicating the type of service and its quantity, within a maximum period of 48 hours prior to the event. The guaranteed catering services will be charged to the event account whether consumed or not. Cancellation of services already contracted on the same day of the event will not be accepted. Eurotel is not responsible for the loss of audiovisual materials or equipment left in the room without prior notice to the event department for temporary custody or closure of the hall.ón
CANCELLATION POLICIES
Once your event is confirmed, the cancellation period is up to 72 hours in business days before the start date. Eurotel reserves the right to charge to your account a cost corresponding to 50% of the services contracted by not giving formal notice on the established date. If the event is canceled a day before will be charged 100% of all services contracted.
PAYMENT METHODS
The payment method must be Pre-Payment corresponding to the total value contracted, which must be paid directly to the hotel in the event department or deposited in our account in the BCI Bank No. 10615202, in the name of Sociedad Hotel era Eurotel Ltda.
INVOICING
Send a confirmation letter, stating Legal Name, tax payer number, address, telephone, and company’s activity. Specify the name to whom the invoice will be sent. Best regards,

Catering

Coquetel

COCKTAIL SIMPLE
  • - 1 aperitivo.
  • Pisco Sour, refrigerante, suco natural.
  • - 2 mini empanadas de queijo
  • - 1 espetada de carne
  • - 1 espetada de frango
  • - 1 mini sanduíche
  • - 1 docinho
COCKTAIL ESPECIAL
  • -2 aperitivos Pisco Sour, Vinho
  • - Refrigerante, suco natural
  • -Seleção de canapês finos (4 unidades)
  • -Palmitos, aspargos, camarão, salmão,
  • -Milho baby, quesillo -Tomate
  • -1 mini copo com Ceviche
  • -1 mini empanada de queijo
  • -1 mini empanada de cogumelo
  • -1 espetada de carne
  • - Tosta de salmão
  • -2 Docinhos
COCKTAIL EURO
  • -3 aperitivos Pisco Sour, Kir Royal
  • -Seleção de canapês finos (6 unidades)
  • -Palmitos, aspargos, camarão, salmão,
  • -Milho baby, tomate, queijo
  • -uma tabela de queijos, carnes e frutos secos - (a cada 6 PESSOAS)
  • -1 mini empanada de queijo de cabra e espinafre.
  • -1 mini empanada de cogumelos
  • 1 Mini Quiche Lorraine
  • 1 Mini Pastel de Jaiva
  • 1 Mini suspiro limeño

Café-da-manhã

CAFÉ DA MANHÃ CONTINENTAL
  • - Chá, café ou leite
  • - Suco de frutas
  • - 1 Croissant de queijo-abacate
  • - 1 triângulo de pão de molde branco de queijo-presunto
  • - 1 Bolo
CAFÉ DA MANHÃ AMERICANO
  • - Chá, café ou leite
  • - Suco de frutas
  • - 1 molde de triângulo branco presunto com queijo
  • - 1 Croissant de queijo, tomate e rúcula
  • - 1 porção de kuchen Fruta da época
CAFÉ DA MANHÃ BUFFET
  • - mais de 30 pessoas.
  • - Chá, café ou leite
  • - Suco de frutas
  • -Cereais
  • - Iogurte
  • - Ovos com bacon ou presunto
  • - Frutos da estação
  • -Pães variados
  • - Presunto de peru, queijo gouda, queijo fresco
  • - Manteiga, geléia
  • - 1 porção de kuchen, torta ou bolo da casa.

Coffee Break

COFFE BREAK DE BEM-VINDO
  • - Café, Chá, Leite
  • - 02 Biscoitos
COFEE BREAK SIMPLE
  • - Café, chá, leite, suco Chico
  • - Seleção de finos Biscoitos.
  • - 1 porção de bolo
COFFEE BREAK EXTRA
  • - Café, chá, leite, suco natural
  • -Seleção de finos Biscoitos.
  • - 2 Mini sanduíches de Pão Pita
COFFEE BREAK ESPECIAL
  • - Café, chá, leite, suco natural
  • -Seleção de finos mini bolos
  • -3 Mini sanduíches em Pão Croissant

Almoço

Entradas
ariedade de queijo e tomate, marinado com orégano e molho de azeitonas. Salada de camarão fresco no mix de pimentão vermelho e verde. Ceviche do Pacífico macerado com pinceladas de óleo de oliva, coentro e limão. Torradas de presunto em folhas de rúcula, tomate cereja e queijo parmesão. Carpaccio de salmão com limão de Pica, polvilhada com queijo parmesão e alcaparras. Sopa ou creme do chef. Fundos de alcachofra com salmão marinado em limão de Pica e musseline de abacate.
Prato principal
Frango grillé sobre espinafre salteado ao oliva e purê piemontês. Salmão grillé acompanhado por mousse de aspargos e verduras salteadas. Beef medallion acompanhado de batata assada em molho e buquê do jardim. Bife de peru com ervas finas acompanhado de espinafre e cogumelos salteados. Lombo de porco com molho de merlot acompanhado de verduras salteadas e arroz com coentro.
Sobremesa
  • – Bavarois de frutas da época
  • – Mousse de Chocolate
  • – Suspiro Limeño
  • – Tiramisú
  • – Salada de frutas
  • – Brownie de chocolate com gelado
  • – O cardápio inclui 1 refrigerante e café.
  • Você deve selecionar um cardápio exclusivo para todo o grupo

Banquet Service

Cocktail

COCKTAIL SIMPLE
  • - appetizer
  • Pisco Sour, Soft Drink, Natural Juice.
  • - 2 Cheese Small Empanadas
  • - 1 Meat Skewer
  • - 1 Chicken Skewer
  • - 1 Small Sandwich
  • - 1 Small Cake
COCKTAIL ESPECIAL
  • - 2 Appetizers Pisco Sour, Wine Drink, Natural Juice
  • - Selection of fine Canapes (4 units) Palmitos, Asparagus, Shrimp, Salmon, Choclito, Quesillo, Tomato.
  • -1 Tacita with Ceviche
  • -1 Cheese Empanadita
  • -1 Champinoñes Empanadita
  • -1 Meat skewer
  • -1 Salmon toston
  • -2 Cupcakes
COCKTAIL EURO
  • -3 Aperitivos Pisco Sour, Kir Royal Vino, Pisco Sour, Jugo Natural
  • - Selection of fines Canapé (6 units) Palmito, Asparagus, Shrimp, Salmon Choclo Baby, Tomato, Cheese
  • -1 Cheese, cold cuts and nuts table (every 6 people)
  • -1 Goat cheese and spinach empanadita.
  • -1 Champiñones Empanadita
  • -1 Mini Quiche Lorraine
  • -1 Mini Pastel de Jaiva
  • -1 Mini suspiro limeño

Breakfasts

CONTINENTAL BREAKFAST
  • - Tea, coffee or milk Fruit juice
  • - 1 cheese-avocado French Croissant
  • - 1 ham-cheese triangle white mold bread
  • - 1 Triangle mold white ham-cheese
  • - 1 portion of muffin
AMERICAN BREAKFAST
  • - Tea, coffee or milk
  • - Fruit juice
  • - 1 ham-cheese triangle white mold bread
  • - 1 fresh cheese, tomato, and arugula French Croissant
  • - 1 portion of kuchen
  • Fruits of the season
BUFFET BREAKFAST
  • - over 30 people.
  • - Tea, Coffee or Milk
  • - Fruit juice
  • - Cereals
  • - Yogurt
  • - Eggs with bacon or ham
  • - Fruits of the season
  • - Different breads
  • - Turkey ham, gauda cheese, fresh cheese. Jam, butter.
  • - 1 portion of Kuchen, tartlet or cake of the house.

Coffee Break

WELCOME OF COFFE BREAK
  • -Coffee, Tea, Milk
  • - 02 Small Cookies
COFEE BREAK SIMPLE
  • - Coffee, Tea, Milk, Small Juice
  • - Selection of fines Cookies
  • - 1 portion of muffin
COFFEE BREAK EXTRA
  • - Coffee, Tea, Milk, Small Juice
  • - Selection of fines Cookies.
  • - 2 Pita Bread Mini Sandwiches
SPECIAL BREAK COFFEE
  • - Coffee, Tea, Milk, Small Juice
  • - election of Fine Mini Cakes
  • - 3 Croissant Mini Sandwiches

Lunch

Starter
Fan of fresh cheese and tomato, marinated to oregano and dressing of olives. Fresh shrimp salad over mix of red and green peppers. Ceviche of the Pacific macerated in olive oil, brush strokes of Cilantro and Lemon. Serrano ham toast on arugula leaves, cherry tomatoes, and parmesan cheese. Salmon carpaccio with Pica Lemon dressing, sprinkled with parmesan cheese and capers. Soup or cream soup of the chef. Artichoke hearts with salmon, marinated in Pica lemon on avocado mousseline.
Fondos
Grilled chicken on spinach sautéed with olive oil and Piedmontese puree. Grilled Salmon accompanied by asparagus mousse and sauteed vegetables. Baked beef medallion accompanied by roasted potatoes in their sauce and orchard bouquet. Turkey filet to the fine herbs accompanied with creamed spinach and sautéed mushrooms. Pork sirloin in merlot sauce accompanied by sautéed vegetables and rice timpani with cilantro.
Deserts
  • – Bavarois of fruits of the season
  • – Chocolate mousse
  • – Suspiro Limeño
  • – Tiramisú
  • – Fruit salad
  • – Chocolate Brownie with ice cream
  • – The menu includes 1 Soft Drink and Coffee. Select a unique menu for the whole group

salões Europa

Eurotel Providencia (é a união do Salão Viena mais o Salão Florencia, formando uma L).

CAPACIDADE:
- Auditório: 120 pessoas.

salões Barcelona

Eurotel Providencia (Medidas: 4.50 x 4,00 mts).

CAPACIDADE:
- Sala de aula: 15 pessoas.
- Tipo U: 9 pessoas.
- Diretório: 10 pessoas.

salões Normandía

Eurotel Providencia (Medidas: 11.90 x 4.25 mts).

CAPACIDADE:
- Auditorio: 40 pessoas.
- Sala de aula: 30 pessoas.
- Tipo U: 21 pessoas.
- Directorio: 25 pessoas.

salões Florencia

Eurotel Providencia (Medidas: 6.00 x 6.30 mts).

CAPACIDADE:
- Auditorio: 30 pessoas.
- Sala de aula: 24 pessoas.
- Tipo U: 15 pessoas.
- Directorio: 12 pessoas.

salões Viena

Eurotel Providencia (Medidas: 12.40 x 7.10 mts).

CAPACIDADE:
- Auditorio: 80 pessoas.
- Sala de aula: 50 pessoas.
- Tipo U: 35 pessoas.
- Directorio: 40 pessoas.

Europa Meeting Room

Eurotel Providencia (it is the union of the Viena Hall plus the Florencia Hall, forming an L Medidas 12.50 x 13.50 metros.).

CAPACITY:
- Auditorium: 120 people.

Barcelona Meeting Room

Eurotel Providencia (Measures: 4.50 x 4.00 m).
CAPACITY:
- Auditorium: 15 People.
- Classroom: 12 People.
- U-Type: 9 People.
- Directory: 10 People.

Normandía Meeting Room

Eurotel Providencia (Dimensions: 11.90 x 4.25 ).
CAPACITY:
- Auditorium: 40 People.
- Classroom: 30 People.
- U-Type: 21 People.
- Directory: 25 People.

Florencia Meeting Room

Eurotel Providencia (Measures: 6.00 x 6.30 mts).
CAPACITY:
- Auditorium: 30 people.
- Classroom: 24 people.
- U-Type: 15 people.
- Directory: 12 people..

Viena Meeting Room

Eurotel Providencia (Measures: 12.40 x 7.10 mts).

CAPACITY:
- Auditorium: 80 people.
- Classroom: 50 people.
- U-Type: 35 people.
- Directory: 40 people.

Jacuzzi

Hotel Eurotel oferece cordialidade e tranquilidade em sua viagem, no meio da vida agitada em nossa capital “Santiago”; É necessário um momento de relaxamento que nos permita nos renovar.
Aberto das 07:00 às 22:30
Valor não incluído na tarifa.

Jacuzzi

Hotel Eurotel offers you cordiality and tranquility in your trip, in the middle of the hectic life in our Capital “Santiago”; It is necessary a moment of relaxation that allows us to renew ourselves.
Open from 7:00 a.m. to 10:30 p.m.
Value not included in the rate.

Fitness Center

Hotel Eurotel has a Fitness Center specially equipped for you, with professional machines such as: treadmill, bicycle, and multi station. Take a break in your activities and enjoy the physical activity. It has no additional cost. Open from 7:00 a.m. to 10:30 p.m.

Gimnasio

Hotel Eurotel pone a su disposición su gimnasio equipado con máquinas profesionales tales como: Trotadora, Bicicleta y multi estación. Realice una pausa dentro de sus actividades y disfrute de la actividad física.

No tiene costo adicional.
Abierto de 7:00 a 22:30 hrs.

Restaurante

Localizado ao lado do hotel, é ideal para compartilhar a melhor cozinha internacional, saborosas especialidades francesas e prestigiados vinhos chilenos. Happy Hours, almoços, hora do chá e jantares.
  • Aberto das 07:00 às 22:00
  • Pequeno-almoço buffet incluído na tarifa
  • Serviço de quarto 24 h
  • Ar condicionado
  • Wi-fi

Restaurant

Located next to the hotel, it is ideal to share the best international cuisine, tasty French specialties and prestigious Chilean wines. Happy Hours, lunches, tea time and dinners.

  • Open from 7:00 a.m. to 10:00 p.m.
  • Buffet breakfast included in the rate
  • Room service 24 hrs.
  • Air conditioning
  • Wi-fi

sala de reuniões

Acolhedora sala de reuniões com decoração moderna, localizada no primeiro andar do hotel, com vista para o terraço do jardim. Tem internet Wi Fi e banda larga.
Eurotel Hotel tem 5 quartos decorados com um estilo moderno e acolhedor para seus eventos, seminários e banquetes.
  • Luz natural
  • Ar condicionado
  • Internet Wi-Fi e Banda Larga
  • Assessoria de banquete
  • Estacionamento
  • Serviços audiovisuais
    • Projetor de slides
    • Sistema de gravação de som
    • Retroprojetor de transparências
    • Amplificação
    • Lousa acrílica
    • Datashow
    • Televisão
    • Conexão Wi-Fi à Internet
    • Video
  • Café da manhã
  • lanche
  • Almoços Executivos
  • Lousa acrílica
  • Almoços de trabalho
  • Coffee Break
  • cocktails
  • Jantares

Meeting Room

Cozy meeting hall with modern decor, located on the first floor of the hotel with a view of the garden terrace. It has WIFI and Broadband Internet. Hotel Eurotel has 5 halls decorated in a modern and welcoming style for your events, seminars and banquets.
  • Natural light
  • Air conditioning
  • Wi Fi and Broadband Internet
  • Catering advice
  • Parking lot
  • Audiovisual services
    • PBreakfast
    • Tea Time
    • Executive Lunches
    • Whiteboard
    • Work Lunches
    • Coffee Break
    • Cocktails
    • Dinners
    • Video
  • Breakfasts
  • snack
  • Executive Lunches
  • Acrylic blackboard
  • Work Lunches
  • Coffee Break
  • Cocktail
  • Dinners

Business Center

O Hotel Eurotel possui equipamentos de alta tecnologia e uma ótima equipe humana, encarregada de facilitar sua reunião, evento ou negócio. Business Center é um serviço gratuito.

  • Conexão com a Internet
  • Fotocopiadora
  • Serviço de fax
  • Serviços de secretaria
  • Aluguer de telemóveis
  • Serviços de tradução

Business Center

Hotel Eurotel has high technology equipment and a great team in charge of facilitating your meeting, event or business. Business Center is a free service.
  • Internet connection
  • Photocopier
  • Fax
  • Assistant services
  • Rental of cell phones
  • Translation services

Equipament

  • 55 spacious and comfortable rooms
  • Buffet breakfast included
  • Air conditioning
  • Safety-deposit box
  • Security system
  • Closed Circuitry of Cameras
  • Guard Supervision
  • TV cable
  • WIFI Internet
  • Laundry service
  • French specialty restaurant
  • Fitness Center
  • Jacuzzi
  • Room Service
  • Parking lot

Equipamento

  • 55 espaçosos e confortáveis quartos
  • Buffet de café da manhã incluído
  • Ar condicionado
  • Caixa de segurança
  • Sistema de segurança
  • Circuito Fechado de Câmaras
  • Supervisão de Guarda
  • TV a cabo
  • Internet Wi-Fi
  • Serviço de lavanderia
  • Restaurante de especialidades francesas
  • Ginásio
  • Jacuzzi
  • Serviço de quarto
  • Estacionamento

Reception

A 4-star European style hotel. It opened its doors in 1993 to welcome the guest in an ideal place for rest, business, and tourism. It presents itself as a modern, comfortable, warm, and welcoming hotel, in a privileged location. Located in Providencia “The tourist and financial heart of Santiago”.

Recepção

Um hotel de 4 estrelas em estilo europeu. Ele abriu suas portas em 1993 para receber o hóspede no lugar ideal para descanso, negócios e turismo. É apresentado como um hotel moderno, confortável, acolhedor e simpático, numa localização privilegiada. Localizado em Providencia “O coração turístico e financeiro de Santiago”.
lobby 2018

Reception

A 4-star European style hotel. It opened its doors in 1993 to welcome the guest in an ideal place for rest, business, and tourism.

Equipment

    • 55 spacious and comfortable rooms
    • Buffet breakfast included
    • Air conditioning
    • Safety-deposit box
Fachada

Business Center

Hotel Eurotel has high technology equipment and a great team in charge of facilitating your meeting, event or business. Business Center is a free service.

Halls

Cozy meeting hall with modern decor, located on the first floor of the hotel with a view of the garden terrace. It has WIFI and Broadband Internet.
BarcelonaFOTO

Restaurant

Located next to the hotel. It is ideal to enjoy the best international cuisine, tasty French specialties, and prestigious Chilean wines. Happy Hours, lunches, tea time and dinners.

Fitness center

Hotel Eurotel has a Fitness Center specially equipped for you, with professional machines such as: treadmill, bicycle, and multi station. Take a break in your activities and enjoy the physical activity.

Jacuzzi

Hotel Eurotel offers cordiality and tranquility in your trip. In the middle of the hectic life in our Capital “Santiago”; It is necessary a moment of relaxation that allows us to renew ourselves.

Terrace

Hotel Eurotel has a pleasant terrace located on the 6th floor. Our guest can enjoy a beautiful view of the Andes mountain range, where are located the most important winter centers of our country.
lobby 2018

Recepção

Um hotel de estilo europeu de 4 estrelas. Foi inaugurado em 1993 para receber ao hóspede no lugar ideal para se relaxar, negócios e turismo.

Equipamento

    • 55 quartos espaçosos e confortáveis
    • Café-da-manhã buffet incluído
    • Ar condicionado
    • Caixa de segurança
Fachada

Business Center

Hotel Eurotel tem equipamento de alta tecnologia e uma grande equipe humana para facilitar a sua reunião, evento ou negócio. O Centro de Negócios é um serviço gratuito.

Salão

Sala de reuniões acolhedora, com decoração moderna, localizada no primeiro andar do hotel com vista para o terraço com jardim. Com Internet Wi Fi e banda larga.
BarcelonaFOTO
Restaurante

Restaurante

Localizado ao lado do hotel, é ideal para compartilhar o melhor da cozinha internacional, saborosas especialidades francesas e prestigiosos vinhos chilenos. Happy Hours, almoço, chá da tarde e jantares.

Academia de ginástica

Hotel Eurotel oferece seu ginásio com máquinas profissionais, como: esteira, bicicleta e multi-estação. Faça uma pausa em suas atividades e desfrute de atividade física.
Gimnasio

Jacuzzi

Hotel Eurotel fornece calor e tranquilidade em sua viagem, em meio da vida agitada da nossa Capital “Santiago”; você precisa de um momento de relaxamento que permite a renovação.

Terraço

Hotel Eurotel tem um agradável terraço no 6º andar, os nossos hóspedes podem desfrutar de uma bela vista da Cordilheira dos Andes, onde estão localizados os centros de inverno mais importantes do nosso país.
Terraza

Quarto Junior Suite Desde US$ 100

Quarto de 2 ambientes, cama de casal ou 2 camas individuais. Valor de cama adicional $20.000 o US$ 40

Preços

EM DÓLARES
  • Valor do quarto single US$ 100
  • Valor do quarto doble US$ 130
  • FIM DE SEMANA
    Valor do quarto single o doble US$ 110
EM PESOS
  • Valor do quarto single $65.000 + IVA
  • Valor do quarto doble $75.000+ IVA
  • FIM DE SEMANA
    Valor do quarto single o doble $59.000 + IVA
Tarifas especiais para check-in de fim de semana e aniversário com reservas ou e-mail:tsantelices@eurotel.cl

Quarto Standard Duplo Desde US $ 90

Os nossos quartos standard tem tudo que precisa para uma estadia agradável e eficiente. Quartos acolhedores de um ambiente com cama de casal, acesso à Internet, televisores LCD, banheiro privativo, cofre. Sala de 23 m².

Preços

EM DÓLARES
  • Valor do quarto single o doble US$ 90.
  • FIM DE SEMANA Valor do quarto single o doble US$ 85.
EM PESOS
  • Valor do quarto single o doble $65.000 + IVA
  • FIM DE SEMANA
    Valor do quarto single o doble $65.000 + IVA.

Standard Single Room From US$ 90

Our standard rooms have everything you need for a pleasant and efficient stay. Our standard rooms have everything you need for a pleasant and efficient stay. Cozy rooms with a double bed, internet connection, LCD TVs, private bathroom, safety deposit boxes. Room of 23 m².

Rates

IN DOLLARS
  • Room value single o doble US$ 90.
  • WEEKEND Room value single o doble US$ 85.
In PESOS
  • Room value single o doble $65.000 + IVA
  • WEEKEND
    Room value single o doble $65.000 + IVA.

Junior Suite Room from US$ 100

Room consisting of 2 main rooms, double bed or 2 single beds. Additional bed value US$ 40

Rates

IN DOLLARS
  • Room value single US$ 100
  • Room value doble US$ 130
  • WEEKEND
    Room value single o doble US$ 110
IN PESOS
  • Room value single $65.000 + IVA
  • Room value doble $75.000+ IVA
  • WEEKEND
    Room value single o doble $59.000 + IVA
Special weekend rates, anniversary check with reservations or email:tsantelices@eurotel.cl

Quarto Standard Single desde US $ 100

Os nossos quartos standard tem tudo que precisa para uma estadia agradável e eficiente. Quartos acolhedores de um ambiente com cama de casal, acesso à Internet, televisores LCD, banheiro privativo, cofre. Quarto de 70 m2. Valor adicional de cama $ 20.000 ou US $ 40

Preços

EM DÓLARES
  • Valor do quarto single US$ 120
  • Valor do quarto doble US$ 130
  • FIM DE SEMANA
    Valor do quarto single o doble US$ 110
EM PESOS
  • Valor do quarto single $65.000 + IVA
  • Valor do quarto doble $65.000+ IVA
  • FIM DE SEMANA
    Valor do quarto single o doble $65.000 + IVA
Tarifas especiais para check-in de fim de semana e aniversário com reservas ou e-mail: tsantelices@eurotel.cl

Standard Double Room from US$ 100

Our standard rooms have everything you need for a pleasant and efficient stay. Our standard rooms have everything you need for a pleasant and efficient stay. Cozy rooms with a double bed, internet connection, LCD TVs, private bathroom, safety deposit boxes. Room of 70 M². Additional bed value US$ 40

Rates

IN DOLLARS
  • Single standard US$ 100
  • Double standard US$ 130
  • WEEKEND
    Room value single o doble US$ 110
IN PESOS
  • Single standard $65.000 + IVA
  • Double standard $65.000+ IVA
  • WEEKEND
    Room value single o doble $65.000 + IVA
Special weekend rates, anniversary check with reservations or email: tsantelices@eurotel.cl

Quarto Standard Duplo Desde US$ 90

Os nossos quartos standard tem tudo que precisa para uma estadia agradável e eficiente.

Quarto Standard Single
Desde US$ 100

Os nossos quartos standard tem tudo que precisa para uma estadia agradável e eficiente.

Quarto Junior Suite
Desde US$ 100

Quarto de 2 ambientes, cama de casal ou 2 camas individuais.

Standard Single Room
From US$ 90

Our standard rooms have everything you need for a pleasant and efficient stay.

Standard Double Room From US$ 100

Our standard rooms have everything you need for a pleasant and efficient stay.

Junior Suite Room
From US$ 100

Room consisting of 2 main rooms, double bed or 2 single beds.
Los “33 mineros” en Eurotel

Los “33 mineros” en Eurotel

En esta Copa America 2015, tuvimos una linda visita por parte de los 33 mineros del derrumbe de la ...
Teatro de lunes a vienes

Teatro de lunes a vienes

El lunes comenzó el Festival de Artes Escénicas de la Universidad de las Américas, el que nos ...
Una semana para ir a la nieve

Una semana para ir a la nieve

Se suele pensar que la lluvia en un fin de semana estropea cualquier panorama fuera de casa, pero ...
El sabor que resucita a los happy hours

El sabor que resucita a los happy hours

Una terraza que da hacia calle Orrego Luco es la puerta de entrada a El Jardín de Epicuro, un ...

Tour por Santiago

– Parque Metropolitano y zoológico.
– Centro Cívico.
– Museo de Bellas Artes.
– Palacio de Gobierno LA MONEDA.
– Centro Artístico Los Graneros del Alba (exposición permanente de muestras artesanales).
– Centros Invernales: Valle Nevado, Farellones, La Parva, Portillo.
– Valle Nevado, Farellones, La Parva, Portillo.
– Cajón del Maipo, Turismo ecológico y rafting.
– Termas.
– Pueblo de Pomaire (artesanías de greda).
– Excursiones a balnearios de la V Región (Valparaíso y Viña del Mar).
– Visita a viñas: Viña Santa Rita, Concha y Toro.

La Región Metropolitana posee atractivos que dicen relación con el turismo citadino que, principalmente, entrega la ciudad de Santiago, basado en numerosos museos y centros culturales, amplia oferta de lugares de paseos y de diversión tanto diurna como nocturna. También, la cercanía a la Cordillera de los Andes ofrece la posibilidad de practicar actividades de montaña y deportes de invierno.

Asimismo, la ruralidad de esta región, que se puede encontrar en comunas ubicadas a pocos kilómetros de Santiago, permite apreciar las tradiciones, paisaje y actividades propias del campo chileno.

Sin embargo, a pesar de poseer variados recursos turísticos, esta región se presenta como el más importante centro de recepción y distribución turística, tanto nacional como internacional. Esto, porque en la Región Metropolitana se encuentra el principal aeropuerto del país (Aeropuerto Internacional Comodoro Arturo Merino Benítez) y los más importantes terminales de buses.

En esta zona se encuentran la Isla de Pascua, la isla de Chiloé y la isla de Robinsón Crusoe.

La Isla de Pascua poseen un clima suave y subtropical que favorece el crecimiento de la frondosa vegetación, su principal característica y que siempre se conserva verde.

En ella permanecen hasta hoy los misterios de sus enormes estatuas de piedra volcánica que alcanzan los 21 metros de altura y son característicos y únicos en el mundo.

La isla Robinsón es en la actualidad un Parque Nacional y está declarada Reserva Mundial de la Biosfera por la UNESCO.

La isla está conformada por una topografía ampliamente montañosa y agreste, su clima es mediterráneo con precipitaciones que varían en cortas distancias. Además posee un bosque de densa vegetación endémica con un hábitat de exótica flora y fauna. La principal actividad y fuente de ingreso de la isla es la pesca.

La Región Sur comprende las regiones del Bío-Bío, Araucanía, Aisén, Magallanes y la región de Los Lagos. Esta zona es una de las más heterogéneas en lo que se refiere a sus paisajes y a la realización de sus actividades. Posee un clima mas húmedo y su relieve se encuentra cubierto de extensos bosques y numerosos Lagos.

Este sector se caracteriza por tener un alto índice de lluvias y bajas temperaturas en el invierno, mientras más se avanza hacia el sur, el clima se hace más lluvioso y helado. En verano, el sur suele ser caluroso pero con precipitaciones todo el año.

En lo que respecta a los paisajes más característicos que posee, la zona Sur cuenta con paisajes como: el Parque Nacional Laguna de la Laja, el Volcán Antuco (uno de los destino más elegidos para los esquiadores de esta región), el Volcán Llaima, el Parque Nacional Conguillío, el Parque Nacional Tolhuaca y el Parque Nacional Huerquehue (innumerables lagunas, frondosa vegetación y termas).

Entre los centros de Esquí más importantes del sector, se encuentran los centros “Villarrica- Pucón” y “Antillanca”.

Cabe destacar que esta zona del sur chileno esta caracterizada por innumerables lagos y balnearios. En muchos de estos lagos se puede practicar la actividad de la pesca.

Históricamente, y debido a su cercanía con la capital, la Quinta Región de Valparaíso ha sido la zona más turística del país.

Ubicada a menos de dos horas de Santiago, cuenta con las más hermosas y extensas playas, balnearios exclusivos y también populares, así como hermosas zonas agrícolas que convocan a una gran variedad de visitantes.

Se caracteriza por su gran actividad cultural, gastronómica y artística, así como por su modernidad, ya que cuenta con todos los servicios de una gran ciudad.

>A continuación, un directorio que le permitirá iniciar el viaje hasta la región que alberga a la Ciudad Jardín, Viña del mar, y al mítico y hermoso puerto de Valparaíso. Extensión y Superficie: La región se extiende entre los 32° 02' y 33° 57' de latitud Sur y desde 70° 00' de longitud Oeste hasta el Océano Pacífico, incluyendo las islas esporádicas (Pascua, Salas y Gómez, San Felix, San Ambrosio y el archipiélago Juan Fernández). La superficie, obtenida por planimetría efectuada sobre carta 1:50.000 del I.G.M., es de 16.396,1 Kilómetros Cuadrados.

Relieve: En esta región se distinguen planicies costeras, donde alternan extensas playas de acumulación arenosa con sectores acantilados; llanos de sedimentación fluvial; cordones transversales del sistema montañoso andino costero; cordones transversales del tronco maestro andino y cuencas transicionales semiáridas. Clima: Adquieren gran importancia y regularidad las precipitaciones. Los climas que se destacan son estepa con nubosidad abundante; templado cálido lluviosa, estepa templada lluviosa; estepa fría de montaña y tundra de alta montaña.

Población: La región según cifras del último censo de población (1992) registró un total de 1.384.336 Habitantes. La vegetación se corresponde con la variedad climática antes citada, predominando el matorral, así como pequeños bosques, en la costa, y prados y bosques más desarrollados en las montañas. El Parque nacional La Campana constituye un muestrario de palmera chilena y de haya del sur en la cadena costera.

La Región Norte se extiende sobre las regiones de Tarapacá, Antofagasta, Atacama y Coquimbo cubriendo un territorio de grandes contrastes.

Esta zona es predominantemente árida y seca en el sector del Desierto de Atacama pero a su vez se ve contrastada por la fertilidad de valles, oasis y hasta con sectores protegidos como son los parque y monumentos nacionales de Lauca, Isluga y Salasar de Surire.

Otros paisajes que se presentan en la zona son el Salar de Atacama, Los Geysers de El Tatio y numerosas fuentes termales.

Lo más característico de la zona norte de Chile son sus grandes riquezas de yacimientos metálicos (cobre, plata, oro, hierro) y no metálicos (cloruro de sodio, carbonato de calcio, cuarzo, etc.), arqueológicas, naturales y culturales.

Sus costas están bañadas por aguas marinas muy productivas, sustentando uno de los mayores centros de pesca del país.

Las principales actividades productivas la constituyen la pesquera y la minera, pasando a constituirse como las máximas expresiones productivas de la zona norte.

La Región Norte posee partes (como Los Molles a Caldera), en donde se encuentra una gran diversidad de especies vegetales, que son favorecidas por su sector costero el cual genera camanchacas y neblinas. La vegetación característica corresponde a matorrales de arbustos bajos, escasos ejemplares de árboles y un tapiz de hierbas.

Promoción Fin de Semana

Desde el 19 de enero al 28 de febrero de 2018

Incluye:

  • Habitación junior suite para dos personas
  • Desayuno buffet
  • Internet Wifi
  •  Caja de seguridad
  •  Estacionamiento

Valor por habitación para dos personas Valor $61.000 IVA Incl. (por noche)
Teléfono de Reserva: 22 411 580 – 22 411 5864

Feliz día de los enamorados

Válido: 14 de febrero de 2018

Incluye:

  •  Espumante
  •  Timbal de camarones y palta bañados en vinagreta de aceituna negra.
  • Filete relleno con queso de cabra bañado en cabernet souvignon, acompañado de risotto de setas.
  •  Tentación de chocolate
  • Copa de vino o bebida
  • Café

Valor por personas $14.900 IVA Incl.
Habitación para dos personas Horario: 13:00 a 15:00 hrs.
Valor habitación por noche $59.500 IVA Incl.
Teléfono de Reserva: 22 411 580 – 22 411 5864

Promoción Día del Padre

los fines de semana de Junio del 2018
A ti por ser el héroe de la casa, Eurotel Providencia te envía un cariñoso saludo en tu día. Disfruta de esta tarifa especial para los fines de semana de Junio del 2018

Valor por habitación para dos personas Valor $51.000 IVA Incl. (por noche)
Teléfono de Reserva: 22 411 580 – 22 411 5864

Promoción Día de las Madres

MENÚ DÍA DE LAS MADRES
  • Espumante de aperitivo.
  •  Timbal de camarón y palta.
  •  Tournedo de filete con salsa carmenere acompañado con puré de habas y verduras salteadas.
  •  Mousse Tropical.
  • Copa de Vino.
  •  Café.

Valor por personas Valor $17.900 IVA Incl.
Teléfono de Reserva: 22 411 580 – 22 411 5864

Reservas y Pagos

CONFIRMACIÓN DE RESERVAS

La cotización enviada no es garantía de reserva de salón a menos que exista una confirmación por escrito. Sólo se respetarán los valores enviados en caso que haya disponibilidad. Para formalizar los servicios contratados de banquetería, la empresa deberá enviar por escrito la confirmación indicando el tipo de servicio y su cantidad, en un plazo máximo de 48 hrs. previas al evento. Los servicios de banquetería garantizados se cargarán a la cuenta del evento sean consumidos o no. No se aceptará cancelación de los servicios ya contratados el mismo día del evento. Eurotel no se hace responsable por la pérdida de materiales o equipos audiovisuales que sean dejados en el salón sin dar aviso previo al departamento de eventos para su custodia temporal o el cierre del salón.

POLÍTICAS DE ANULACIÓN

Una vez confirmado su evento, el plazo de anulación es hasta 72 horas en días hábiles antes de la fecha de inicio. Eurotel se reserva el derecho de cargar a su cuenta un costo correspondiente al 50 % de los servicios contratados al no dar aviso formal en la fecha establecida. Si el evento es cancelado un día antes se cobrará el 100 % de todos los servicios contratados.

FORMAS DE PAGO

La forma de pago deberá ser Pre Pago correspondiente al valor total contratado, el cual debe ser cancelado directamente al hotel en el departamento de eventos o depositado en nuestra cuenta en el Banco BCI N° 10615202 a nombre de Sociedad Hotelera Eurotel Ltda

FACTURACIÓN

Enviar carta de confirmación, donde se indique Razón social, número de Rut, dirección, teléfono y giro. Especificar con atención a quién se enviará la factura. Saludos cordiales.

Servicio de Banquetería

Cocktail

COCKTAIL SIMPLE
  • 2 Aperitivos (pisco sour, espumante, copa de vino tinto o blanco)
  • - 1 Empanadita o quiche a elección>
  • - 1 Brocheta de ave mixta
  • - 1 Tapadito a elección
$7.800 P/p + IVA
COCKTAIL SIMPLE N°2
  • -2 Aperitivos a elección:
  • Kir, Kir Royal, Pisco Sour, Copa de Espumante, Vino tinto o Blanco
  • -1 Empanada de Quezo
  • -1 Bocheta de ave y verduras grilladas
  • -1 Tapadito Roast beef
$6.500 P/p + IVA
COCKTAIL ESPECIAL
  • - 2 Aperitivos (pisco sour, espumante, copa de vino tinto o blanco)
  • 1 Brocheta de camarón
  • 2 Empanadita o quiche a elección
  • - 1 Tostón de Salmón.
  • - 1 Shot de postre a elección (mousse de chocolate, maracuyá o suspiro limeño)
$11.900 P/p + IVA
Cocktail del Chef
  • 2 Aperitivos (pisco sour, espumante, copa de vino tinto o blanco)
  • 1 Brocheta de carne
  • 1 Brocheta de tomate cherry y queso cabra
  • - 1 Brocheta de camarones apanados con mousseline de palta.
  • - 2 Mini Quiche o empanadita a elección
  • - 1 Tostón de Salmón
  • - 1 Cucharita de ceviche o tártaro de salmón
  • - 1 Shot de postre a elección
$13.900 P/p + IVA

Desayunos

DESAYUNO BUFFET

Empieza tu dia con un rico y completo desayuno buffet en Hotel eurotel Providencia Variedad de Alimentos dispuestos en nuestro restaurant entre los que puedas escoger y servirte las veces que desees

Horarios:07:00 a 10:30 am
$9.800 P/p + IVA
DESAYUNO ESPECIAL
  • - café de Grano
  • - Té o infusión
  • - leche
  • - Jugo de Natural
  • - Agua mineral
  • - 1 Triángulo de miga a elección
  • - Huevos con tostadas
  • - Granola y yogurt
  • 1 Mini Muffin, Brownie o Mini Donut
  • 1 Mini Brocheta de frutas
$8.400 P/p + IVA
DESAYUNO DEl CHEF
  • - Café de grano
  • - Té o infusión
  • - leche
  • - Jugo de Natural
  • - Agua Mineral
  • - 1 Croissant jamón-queso
  • - 1 Triángulo de miga a elección
  • - 1 Mini Brocheta de frutas
  • Torta de la casa
$7.900 P/p + IVA

Coffee Break

COFFE BREAK DE BIENVENIDA
  • - Café de grano
  • - Té o infusión
  • - Leche
  • - Jugo chico
  • - 1 porción de queque ó Mini donut
  • - Mini Brocheta de frutas
$3.000 P/p + IVA
COFEE BREAK SIMPLE
  • - Café de grano
  • - Té o infusión
  • - Leche
  • - Jugo chico
  • - 1 Tapadito a elección
  • - 1 Mini Brownie o Mini Donut
$3.900 P/p + IVA
COFFEE BREAK EXTRA
  • - Café de grano
  • Té o infusión
  • - Leche
  • - Jugo chico ó agua mineral
  • - 1 Tapadito a elección
  • - 1 Media Luna simple o con manjar
  • - 1 Mini triangulo miga triple
$4.900 P/p + IVA
COFFEE BREAK SALUDABLE
  • - Café de grano
  • - Té o infusión
  • - Leche Descremada ó sin lactosa
  • - Jugo chico light ó agua mineral
  • - 2 Mini triángulo integral miga triple
  • - 1 Mini Brocheta de frutas
$4.800 P/p + IVA
*Valores no Incluyen Propina*

Brunch 1

  • 1 Copa de vino, cerveza o espumante
  • 1 bebida, jugo natural o agua
  • Café de grano
  • 1 Mini Hamburguesa
  • Tortilla de papa o vegetariana
  • 1 Empanadita a elección
  • 1 Mini Quiche a elección
  • 1 Panqueque manjar/manzana
  • 1 Mini Brocheta de frutas

Brunch 2

  • 2 Copa de vino, cerveza o espumante, bebida o agua.
  • 1 Tostón de Salmón
  • 1 Tapadito a elección
  • 1 Empanadita a elección
  • 1 Mini Quiche a elección
  • 1 Mini Brocheta de frutas
  • 1 Shot de postre a elección (mousse de chocolate, maracuyá o suspiro limeño)
$11.900 P/p + IVA
$13.900 P/p + IVA
*Valores no Incluyen Propina*

Opciones de Relleno

Tapaditos y Sándwich triángulos

  • Ave Palta
  • Ave Pimiento
  • Jamón queso
  • Salame queso
  • Palmito aceituna quesillo
  • Palmito jamón mayonesa
  • Roast Beef

Empanaditas

  • Espinaca
  • Doble Queso
  • Alcachofas al merkén
  • Pino
  • Aceituna

Mini Sándwich de miga

  • Ave Palta
  • Ave Pimiento
  • Jamón queso
  • Palmito aceituna queso
  • Jamón queso lechuga

Mini Quiches

  • Champiñón y Cebolla
  • Pavo y espinacas
  • Alcachofa y palmitos
  • Espárragos y choclo

Alternativas Extras para Agregar​

  • Croissant jamón queso caliente $1.400 +IVA
  • Mini Triángulo Miga Triple a elección $1.200 +IVA
  • Tapadito a elección $1.300 +IVA
  • Triángulo a elección $1.800 +IVA
  • Porción de queque
    $1.400 +IVA
  • Mini Brownie, Mini Donut ó Mini Muffin $1.050 +IVA
  • Media Luna Manjar $1.200 +IVA
  • Mini Brocheta de Frutas $1.100 +IVA
  • Torta de la Casa $2.800 +IVA

Liquídos

  • Estación de café, té y leche $1.600 +IVA
  • Termo de café permanente (4 hrs) 12.000 +IVA
  • Jarra de Leche (10 personas) $4.600 +IVA
  • Jarra de Agua Saborizada (10 personas) $1.600 +IVA
  • Jarra de jugo de pulpa de fruta $8.900 +IVA

Almuerzo o Cena del Chef

Entrada
  • Crema de tomate, zapallo o verduras con crutones y queso parmesano.
  • Tártaro de Salmón y palta con dressing especial del chef
  • Timbal de palta y langostinos con toques de aceite de oliva
  • Espárragos envueltos en jamón serrano y mousseline de limón de pica.
  • Ensalada Caprese con pesto de albahaca
  • Causa Limeña
Acompañamientos
  • Risotto tres quesos
  • Papas bravas
  • Soufflé de espárragos y alcachofa
  • Gratín de papas
Plato Principal
  • Plateada al Carmeneré
  • Salmón a las finas hierbas
  • Pollo en salsa chilota
  • Filete con salsa de champiñón
  • Panzotti Di Mari
Postres
  • Chesse cake de frutos rojos
  • Volcán de chocolate con helado
  • Semifrío de maracuyá
  • Torta del Chef
  • Mousse de Limón
$16.900 Por persona + IVA
*Valores no Incluyen Propina*
*Incluye un bebestible*
(bebida ó cerveza ó copa de vino ó agua mineral ó café.)

Almuerzo o Cena Ejecutiva

  • 2 opciones de Entrada

  • 1 opción de Plato Principal

  • 2 opciones de Postre

  • Bebida, agua mineral, cerveza o copa de vino
  • Café, te o infusión.
$12.500 Por persona + IVA
*Las opciones de Menú cambian semanalmente*
*Para grupos debe elegir la misma opción para todos los comensales*
*Opción de Plato Vegetariano*
*Valores no Incluyen Propina*

Salón Europa

Eurotel Providencia (es la unión del Salón Viena más el Salón Florencia, formando una L Medidas 12.50 x 13.50 metros.).

Capacidad Máxima:
- Auditorio: 120 personas.
- Sala de clases: 70 personas.
- Tipo U: --
- Directorio: --
- Mesa redonda: 80 personas.

$ 400.000 +IVA

Salón Barcelona

Eurotel Providencia (Medidas: 4.50 x 4,00 mts).

Capacidad Máxima:
- Auditorio: 15 personas
- Sala de clases: 12 personas
- Tipo U: 9 personas
- Directorio: 10 personas
- Mesa redonda: 8 personas

$ 170.000 +IVA

Salón Normandía

Eurotel Providencia (Medidas: 11.90 x 4.25mts).

Capacidad Máxima:
- Auditorio: 40 personas.
- Sala de clases: 30 personas.
- Tipo U: 21 personas.
- Directorio: 25 personas.
- Mesa redonda: 32 personas.

$ 220.000 +IVA

Salón Florencia

Eurotel Providencia (Medidas: 6.00 x 6.30 mts).

Capacidad Máxima:
- Auditorio: 30 personas.
- Sala de clases: 24 personas.
- Tipo U: 15 personas.
- Directorio: 12 personas.
- Mesa redonda: 24 personas

$ 220.000 +IVA

Salón Viena

Eurotel Providencia (Medidas: 12.40 x 7.10 mts).

Capacidad Máxima:
- Auditorio: 80 personas.
- Sala de clases: 50 personas.
- Tipo U: 35 personas.
- Directorio: 40 personas.
- Mesa redonda: 48 personas.

$ 300.000 +IVA

Terraza

Hotel Eurotel cuenta con una agradable terraza situada en el 6º piso, nuestro huésped podrá disfrutar de una hermosa vista a la cordillera de los Andes, donde se encuentran emplazados los centros invernales de mayor relevancia de nuestro país.

Jacuzzi

Hotel Eurotel le brinda cordialidad y tranquilidad en su viaje, en medio de la agitada vida en nuestra Capital “Santiago”; es necesario un momento de relajación que permita renovarnos.

Abierto de 7:00 a 22:30 hrs.
Valor no incluido en la tarifa.

Gimnasio

Hotel Eurotel pone a su disposición su gimnasio equipado con máquinas profesionales tales como: Trotadora, Bicicleta y multi estación. Realice una pausa dentro de sus actividades y disfrute de la actividad física.

No tiene costo adicional.
Abierto de 7:00 a 22:30 hrs.

Restaurant

Situado a un costado del hotel, es ideal para compartir la mejor gastronomia internacional, sabrosas especialidades francesas y prestigosos vinos chilenos. Happy Hours, almuerzos, hora del té y cenas.
  • Abierto de 7:00 a 22:00 hrs
  • Desayuno buffet incluido en la tarifa
  • Room service 24 hrs.
  • Climatización
  • Wi-fi

Menú ejecutivo

Desde las 13:00 a las 22:00 hrs Incluye:
  • Entrada
  • Plato de fondo
  • Postre
  • Bebida
  • Café
Consulta por tu evento o reserva al 224115873.

Promoción

Sandwich + 2 cervezas nacional

Salón

Acogedora sala de reunión con moderna decoración, ubicada en el primer piso del hotel con vista a la terraza del jardín. Posee Internet Wi Fi y Banda Ancha.

Hotel Eurotel dispone de 5 salones decorados con un estilo moderno y acogedor para sus eventos, seminarios y banquetes.

  • Luz natural
  • Climatización
  • Internet Wi Fi y Banda Ancha
  • Asesoría en banquetes
  • Estacionamientos
  • Servicio audiovisual
    • Retroproyector de diapositivas
    • Sistema de Grabación de Sonido
    • Retroproyector de Transparencia
    • Amplificación
    • Pizarra Acrílica
    • Datashow
    • Televisión
    • Conexión a Internet Wi Fi
    • Video
  • Desayunos
  • Onces
  • Almuerzos Ejecutivos
  • Pizarra Acrílica
  • Almuerzos de Trabajo
  • Coffee Break
  • Coctelería
  • Cenas

Business Center

Hotel Eurotel cuenta con equipamiento de alta tecnología y un gran equipo humano encargado de facilitar su reunión, evento o negocio. Business Center es un servicio gratuito.

Conexión internet
Fotocopiadora
Servicio de fax
Servicios de Secretaria
Arriendo de celulares
Servicios de traducción

Equipamiento

  • 55 amplias y cómodas habitaciones
  • Desayuno Buffet incluido
  • Climatización
  • Caja de Seguridad
  • Sistema de seguridad
  • Circuito cerrado de Cámaras
  • Supervisión de Guardia
  • TV cable
  • Internet WiFi
  • Servicio de lavandería
  • Restaurant especialidad francesa
  • Gimnasio
  • Jacuzzi
  • Room Service
  • Estacionamiento

Recepción

Un hotel 4 Estrellas de Estilo Europeo. Abrió sus puertas en 1993 para poder recibir al huésped en el lugar ideal para el descanso, los negocios y el turismo. Se presenta como un hotel moderno, cómodo, cálido y acogedor en una ubicación privilegiada. Ubicado en Providencia “El Corazón turístico y financiero de Santiago”.

Habitación Junior Suite Twin Desde US$ 100

Habitación de dos ambientes con dos camas individuales y baño privado. Valor cama adicional $20.000 o US$ 40
Bano-Junior-Suite_2-1-
IconosTelefonoDDN
IconosCerradurascontarjeta
Reserva Online y obtendrás un 25% de Dsct.

Tarifas

EN DÓLARES
  • Valor habitación single US$ 100
  • Valor habitación doble US$ 130
  • FIN DE SEMANA Valor habitación single o doble US$ 110
EN PESOS
  • Valor habitación single $65.000 + IVA
  • Valor habitación doble $65.000+ IVA
  • FIN DE SEMANA
    Valor habitación single o doble $65.000 + IVA

Tarifas especiales fin de semana , aniversario consultar con reservas o al email:tsantelices@eurotel.cl

Habitación Junior Suite Matrimonial Desde US$ 100

Habitación de dos ambientes con cama matrimonial, queen o king y baño privado. Valor cama adicional $20.000 o US$ 40
IconosTelefonoDDN
IconosCerradurascontarjeta
Reserva Online y obtendrás un 25% de Dsct.

Tarifas

EN DÓLARES
  • Valor habitación single US$ 100
  • Valor habitación doble US$ 130
  • FIN DE SEMANA Valor habitación single o doble US$ 110
EN PESOS
  • Valor habitación single $65.000 + IVA
  • Valor habitación doble $65.000+ IVA
  • FIN DE SEMANA
    Valor habitación single o doble $65.000 + IVA
Tarifas especiales fin de semana , aniversario consultar con reservas o al email: tsantelices@eurotel.cl

Habitación Standard Desde US$90